- Traducción: María Serna
- Páginas: 112
- Color: Color
- Tapas: Cartoné
- Formato: 19 x 25,5 cm
- N.º edición: 1
- Año de publicación: 2014
- ISBN: 978-84-15685-67-8
- EAN: 9788415685678
- Colección: Sillón Orejero
Canícula
Baru
- Traducción: María Serna
- Páginas: 112
- Color: Color
- Tapas: Cartoné
- Formato: 19 x 25,5 cm
- N.º edición: 1
- Año de publicación: 2014
- ISBN: 978-84-15685-67-8
- EAN: 9788415685678
- Colección: Sillón Orejero
En Canícula, adaptación de la novela homónima de Jean Vautrin, Jimmy Cobb, un estadounidense que ha cometido un atraco, intenta huir de la persecución de la gendarmería francesa. Acaba de enterrar su botín en las proximidades de una granja aislada en la que encuentra refugio in extremis. No se ha percatado de que un niño agazapado entre el trigo ha asistido a toda la escena. Y aún no sabe que la granja en la que se esconde es un modelo en miniatura del infierno.
Baru asegura haberse prohibido ver el largometraje realizado a partir de la novela por Yves Boisset, en el que Lee Marvin encarna al gánster Jimmy Cobb. El autor galo se encontró con una dificultad especial al hacer la adaptación, ya que, según confiesa, “Yo soy más bien optimista y he debido traducir la violencia en la que profundiza Vautrin en la novela. Así que tuve que forzar mi naturaleza [...]. Mi trabajo ha consistido en mantener a distancia la crueldad de Canícula, en una zona en la que resultara soportable”.
“Baru se ha divertido aquí acentuando lo grotesco de esta novela de una negrura absoluta, atravesada por unos personajes a cual más horripilante [...]. Los que quieran reírse lo harán a carcajadas. Los que prefieran llorar no tendrán pañuelos suficientes para llegar hasta el final. Los demás alternarán entre lo uno y lo otro”. Frédéric Potet. Le Monde
“Especie de teorema pasoliniano aplicado al cuarto mundo, tallado por el trazo al escalpelo del inmenso Baru, Canícula ofrece una galería de lo que la especie humana puede tener de más odioso y desesperado”. Romain Brethes. Le Point